FAQ
Yes. First Year Students are housed primarily in Seeley Hall and are clustered together in Barnum Hall. These first year buildings are primarily single gender by wings on each floor. Roommates are the same gender and neighbors are the same gender sharing a community bathroom.
All residence halls are co-ed, either by wing or floor.
Each resident is provided a desk, chair, bed, XL mattress, closet and dresser space. In addition, all rooms include a microfridge (minifridge, freezer and microwave unit), cable access (students must provide their own cable cord), WiFi connection, and direct internet connection (students must provide their own Ethernet cord).
每栋宿舍楼都配备了洗衣机,这些洗衣机要么位于宿舍楼的一个中央洗衣房,要么作为每层楼的独立单元. There is no charge to do laundry in the residence halls.
我们建议住宿学生购买超长床单,因为宿舍里的许多床垫都是超长的. For added comfort, many students prefer to bring an egg-cushion mattress pad with them. 我们鼓励住宿学生通过宿舍用品计划购买亚麻制品,这样他们就可以节省成本,并且在入住时在宿舍等待他们的亚麻制品.
If your room is equipped with bunkable bed frames, students may request the Facilities Department to bunk beds by speaking with their hall director. Bed lifts are NOT allowed for safety reasons unless they are of an approved style. Additionally, no furniture may be moved from one room to another.
每年夏天,作为暑期迎新计划的一部分,一年级学生有机会从可用的房间中进行选择,并要求一个室友. 虽然住房和住宅住房办公室将尽一切努力根据住房合同中规定的偏好匹配室友,但我们不保证所有要求都是可能的. 由于学校崇尚多样性,住房和住宅办公室不会根据种族进行任何房间分配, creed, religion, national origin, language or any other difference. 学生可以在课程的第二周之后,但在10月1日(秋季学期)或3月1日(春季学期)之前寻求更换室友。.
学生将能够在8月初通过大学的WebAdvisor系统访问他们的官方房间分配和室友信息. 当学生可以在网上访问住房信息时,他们将通过他们的UB电子邮件地址收到正式通知. This assignment is subject to change due to extenuating circumstances; however, 在这些情况下,如果发生这种情况,住房和住宅住房办公室将尝试单独通知学生. 我们建议学生在收到住房分配后联系他们的室友,介绍自己,并确定谁将带什么物品, in particular those that will be shared (e.g., television, rug).
To ensure the safety of all residents in the room, residents who have lost a key MUST report it to a staff member immediately so a lock change may be completed. The student’s account will be charged $100 for the lock change, and all occupants of the room will receive new keys.
Please check the list of
“What To Bring” for suggested as well as prohibited items.
The Office of Housing and Residential Housing does not provide storage space for student belongings. 学生必须将所有物品存放在房间内,学校提供的所有家具必须留在房间内. Therefore, students should plan on bringing only what is necessary. If a student is returning to the same room in the spring semester that s/he lived in during the fall semester than s/he may leave his/her belongings in the room over the winter break; however, 如果学生在春季学期不返回校园或搬到另一个宿舍/房间,那么所有的物品必须在秋季学期结束前搬走. Students living on campus for the fall semester, 但在秋季学期结束前未注册春季学期的学生必须在寒假离开宿舍之前将所有物品搬出宿舍. Additionally, all students must remove their belongings from the residence halls for the summer.
Like any relationship, 室友关系需要时间来建立在沟通和考虑的基础上,室友之间可能需要几个星期的时间来建立一种积极的融洽关系. 住宿助理经过培训,可以帮助促进这一过程,并可以帮助学生与室友进行重要的对话. 为了让室友有足够的时间建立工作关系,开学前两周不允许换房间. During the third week of the semester students can request to change rooms as part of the Room Change Process.
Students living in Barnum, Cooper, Chaffee, Seeley, or in double rooms in University Hall, are required to be on a meal plan. Residents living in University Place Apartments, Suites in University Hall or the Health Science Living Community are not required to be on a meal plan; however, they may request for one. For more information on the meal plans offered please visit the Dining Options portion of our website.
Absolutely! UB is a place where students can stay and relax on campus during the weekends. The Student Government Association (SGA), Student Programming Board (SPB), Office of Campus Activities and Community Services, Office of Housing and Residential Housing, 体育部和许多学生俱乐部和组织每天都为学生提供活动!
All exterior doors of the residence halls are locked 24 hours a day. Students have access to their residence hall with their UB ID card. 每个前台都有24/7的工作人员,要么是受过专门训练的学生工作人员,要么是校园保安人员. Additionally, 每个宿舍都通过宿舍公共区域和周围场地的闭路摄像头全天候监控.
Of course, no matter how secure we strive to make the residence halls the best thing you, as a resident can do to help, is be proactive and responsible with your own safety and the safety of all those in your residence hall. NEVER let anyone borrow your ID Card or room key. NEVER let someone you do not know into the residence hall. NEVER sign in someone you do not know. ALWAYS let a staff member know when something is wrong or concerning.
Pursuant to State law and University tobacco policy, smoking – including using e-cigarettes – is prohibited in the residence halls. 希望吸烟的学生必须在室外吸烟,并要求与建筑物保持合理的距离(20英尺),以防止烟雾通过打开的窗户或门进入大厅或房间. Chewing tobacco is also prohibited on university property.
每天的安静时间是为了在宿舍内创造一个有利于睡眠和学习的环境. Quiet hours are 10 p.m. to 8 a.m. Sunday-Thursday, and 11:00pm to 10 a.m. on Friday-Saturday. During finals week, Quiet Hours are extended to a 24 hour basis to encourage studying and promote academic success. Additionally, even when not during Quiet Hours, residents are expected to be considerate of their peers, 帮助学生宿舍保持舒适的环境,防止房间的噪音进入走廊,干扰其他学生.
鼓励学生通过登录住房门户网站提交工作订单,完成工作订单请求,或者他们可以亲自到宿舍的总办公室提交工作订单. For emergency maintenance concerns requiring immediate attention (floods, power outages, etc.), residents should contact the Resident Assistant/Front desk staff in their residence hall.
Students may check-in for the semester shortly before classes begin (dates will be stated in published literature). No one is admitted prior to that time without permission from the Director Housing and Residential Life. Students granted permission for early arrival are subject to a daily charge of $26.00. 如果居住者未能在第一周课程结束前正式和正确地登记,则没收学生分配的房间是有效的. Another room will be assigned if one is available after that time. 住客仍需承担经济责任,直到他/她的专业人员决定他/她“不露面”为止.
A guest/visitor is anyone not assigned to that residence hall as a resident. The resident, in person, 签到时必须在住客处签到,并且住客在签到时必须向住宿部工作人员出示有效的身份证明.
Guest Policy
The University does not assume any responsibility for loss of property or damage to personal belongings. 建议所有居民考虑个人财产保险,并与家庭房主的保险政策核实可能的保险范围.
What is my mailing address?
Each resident will be assigned a mailbox in his or her residence hall. Mail is received, sorted and placed in mailboxes daily (Monday – Friday). Packages and any mail piece too large to fit in your mail box will be held in the Mail Center, located in Mandeville Hall. The Mail Center notifies students, via email, that they have a package. Please be sure to bring your UB ID with you when retrieving items from the Mail Center. Mail and packages will not be released without valid picture ID. When students leave for summer vacation, they must file their forwarding address with the Mail Center to receive their first-class mail. If no forwarding address is on file, first-class mail will be “returned-to sender.” All other mail will not be forwarded due to U.S. Postal regulations and will be discarded. Residents must also inform the Mail Center when they move from one hall community to another. Mail not picked up within thirty (30) days will be deemed abandoned and may be destroyed. The University will not sign for and accept delivery of cash on delivery (C.O.D.) packages. Students must be present with payment at time of delivery.
All mail should be addressed to students in the following manner:
Student Name
University of Bridgeport
Residence Hall Name
Residence Hall Street Address
Bridgeport, CT 06604